(1525 results found)
28. Vāl̲vanna Vāl̲vum (Blessing Song)
… and shalom. Be blessed, be blessed and multiply in the earth. Take possession to divide it, so that you may survive …
Gilu ha-Galilim (Rejoice Galileans)
… A second Aliya (1904-1914) song which became an integral part of the historical repertoire of Hebrew song. Both …
Sweet Hymns Shall Be My Chant
… … Contemporary … Hassidic … Hassidic music … Israeli art music … Israeli composers … Modern Jewish music … Niggun …
Dance Niggun
… … Contemporary … Hassidic … Hassidic music … Israeli art music … Israeli composers … Modern Jewish music … Niggun …
Lekha Dodi (Turin)
… still sung today with the congeration repeating the second part of each stanza as a refrain. … Italian Jewish Musical …
75. El barón despreciado (Bosanski Instrumentalni i Pjevački Terzett)
… Barona ti vo hacerte rica como a mí. Mis bienes te vo darte por un beso de ti. O, vate, vate, vate d’aquí, …
72. Los brazos candelares (La Gloria)
… Pinto 1956 , p. 27, reproduced in Attias 1972 , no. 108 (partial recording in NSA Y 09491); Elazar 1987 , p. 151. Tus …
70. El barón despreciado ( La Gloria)
… Barona ti vo hacerte y rica com’a mí. Mis bienes te vo darte por un beso de tí. Vate, vate, vate d’aquí, pobereta …
68. Los árboles llorosos ( La Gloria)
… include the common refrain of the modern popular versions starting with “Torno y digo.” Arboles lloran por lluvias y …
67. La seducida en la fuente (La Gloria)
… una voz que decía: Ay de mí, ay de mí, pobre mí. Al espartirme de ella un beso ya le di. Llorando me decía: No …