(186 results found)

Remarks Concerning the Use of the Melograph in Ethnomusicological Studies
… of Christian Arabs in Israel, and an examination of the changes occurring in the traditional singing of Aleppo Jews …
Bernardo Feuer
… (Bnei Israel) community in Chile, and promoted cultural exchanges with the Choir of the University of Santiago de …
El Incendio de Saloniki: The Song of the Fire
… song we have listened to so far, is also indicative of a change in the role of Ladino music over the past century, …
“Eli Eliyahu:” The Havdalah Piyyut and its Melodies
… K-Eloheinu” that we saw above, but with one significant change: the melody ends in descent (on D) and not on the …
Debbie Friedman’s Shema’ Koleinu: An ancient prayer in a new musical garment
… Benjie-Ellen Schiller, “The Hymnal as an Index of Musical Change in Reform Synagogues,” in Sacred Sound and Social Change , eds. Lawrence A. Hoffman and Janet R. Walton (Notre …

Eastern Ashkenazi Biblical Cantillation: An Interpretive Musical Analysis
… end of the verse. (The terms sof pasuk and siluk are interchangeable; both refer to the end-of-verse ta’am.) Formally, … traditions for chanting the te’amim . Minute melodic changes are accepted in most communities, as are legitimate …
Na’aleh L’artzeinu – A Simple Melody with an Intricate Story
… CD, there is no mention of the song anywhere. In an email exchange [11] with Lorin Sklamberg, founding member of the … at Brandeis University). Dr. Kellman, in an email exchange, shared the following: I learned the song (by ear) as …
Qad Zawajunī - Here I Was Wed
… its cultural context and the functions that it upheld have changed because of the extreme transformation that the … Midbar ) freezes the song into a closed text that remains unchanged every time someone listens to it. However, I analyze … areas. According to Avraham, feminine beauty ideals also changed in accordance to this division: in cities like …

Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections
… in the process of its reception and musical performances, changes and adaptations. The printed version of 1886 is … Mordecai Lubman and David Yudlovitch. Some of these changes, included the new title of Imber’s song, Hatikvah , … (see above note 3) and Shahar (see below note 20), further changes in the text were introduced by Dr. Yehuda Leib …
Karev Yom
… he speaks to Mick Houghton: “ Folk Songs of Israel really changed my way of thinking. Although the album only credits … by Shoshana Damari) [1] Not only the cover photograph changed but also Bikel expanded in the third and fourth …