(366 results found)

«A Special Kind of Antisemitism»: On Russian Nationalism and Jewish Music
… Because it is the only school in the Russian Empire with a quota for non-Jewish students.” [2] Rosowsky’s joke … from the ornery antisemite had everything to do with his Hebrew first name. [28] Picture 6: Solomon Rosowsky (far … for Society for Jewish Folk Music, 'Evening of Jewish Folk Song,' Sunday, April 12, 1909, with the participation of Iu. …

Mitsve-tants (LKT)
… the mitsve [ritual commandment/good deed] of dancing with or for the bride. Among Jews from the Bukovina region … droshe-geshank-oyfshpiln and other entertainment songs...” Fater 1985, pp. 60-61 . “Mitzvah Dance ( Mitsve … . Harkavi is the only one that in his Yiddish-English-Hebrew Dictionary made a distinction between kosher-tants -- …

Tants nign (LKT)
… “A tune used mostly for dancing. It seems that the Hebrew term is actually a translation of the earlier Yiddish … such as Simha Torah and Lag B’Omer , and tish gatherend with a dance tune. These tunes may be sung during the sabath … notation and recording references included). “The dance-song is a collective folk-expression which derived from the …

Badekns (LKT)
… each citation. “ Badekns -- the custom to cover the bride with a veil before she goes to the khupe.” AlgeEncy 1944, p. … references included). “The [ beroyges ] dance ended, the song was stopped. The groom approached and covered the face … began to sing rhymed couplets in Yiddish, and sometimes in Hebrew as well, accompanied by the fiddlers...” [Wegrow, …

Dobridzien (LKT)
… Ages, when people used to give the wedding couple honey with cheese while they made the blessings under the khupe . … This was an allusion to ‘honey and milk under your tongue’ (Song of Songs, 4:11)... Harkavi, in the already cited Verterbukh , defines the dobridzien in English and Hebrew, that this was music that was played to honor the …
Likhvod Hatanna Haelokai (In Honor of the Holy Tanna)
… the first haircut for three-year-old boys, and processions with Torah scrolls. These are all part of the Hillula (the … in the same fashion. [4] The Hillula at Mount Meron and the Songs of Rabbi Shim’on Bar Yohai The Hillula in Meron begins … Ha-Elokai.' The song is mostly constructed according to the Hebrew acrostics of “atbash” (alternating the Hebrew …
Chasidic in America
… The song ‘Chasidic in America’ was originally sung by cantor … director). Oysher and Weiss also recorded the song in 1938 with Dave Tarras, the legendary klezmer clarinetist, … Lexicon of the Yiddish Theater , vol. 3. New York: The Hebrew Actors Union of America, 1959, pp. 2407-2415. 1 …
Judeo-Spanish Songs for the Life Cycle in the Eastern Mediterranean
… The album includes folksongs in Ladino that Sephardic Jews used to sing in events … by a substantial trilingual booklet (English, Spanish, and Hebrew) that includes detailed commentaries on the contexts … judeo-español en el Archivo Menéndez Pidal . 3 vols., with the collaboration of Selma Margaretten, Paloma Montero …
Shir hama’alot - The umbilical cord between liturgical and domestic soundspheres in Ashkenazi culture
… from synagogue services for settings of Shir hama’alot [The song of ascension, Psalm 126] sung just before the Grace … associated by members of the community to specific times within the liturgical year cycle. Such melodies could be … for Shir hama'alot among the Jews of Frankfurt am Main' [Hebrew] in Duchan 16 (2006): 293-307. … 10621 … Shir …
In Zaltsikn Yam - A Yiddish Workers' Song
… radicalism in late nineteenth-century Eastern Europe, our Song of the Month is “In Zaltsikn Yam” (In the Salty Sea), … in Mikhl Gelbart 's song book Zingt mit mir (Sing with Us). These four stanzas retain the song’s theme of the … Idelsohn in 1932 in the ninth volume of his Thesaurus of Hebrew Oriental Melodies and was classified by him as a …