(366 results found)
"Im Nin’alu Daltei Nedivim" (Were the gates of the munificent closed)
… to many melodies. Alternate stanzas are written in Hebrew and Arabic. This recording features Zadok Zubeiri … by a tin pan. … 7 … 41729 … NSA studio, Jerusalem … With Songs They Respond: The Diwan of the Jews from Central …
Desde hoy, la mi madre (24)
… This wedding song describes the bride's departure. She leaves her mother … 5-6), and to attend to his needs (v. 7- 10). May luck go with her under a good sign (v. 12, 14) (note: e n buen siman, from the Hebrew: besiman tov). Score and lyrics: … Judeo-Spanish …
20-21. La novia alcanzada + Los quidusín de la novia + Los regalos de los novios
… There are two versions of the same song. The first one, from Sofia, begins by joyfully … the groom’s happiness. “The joyful hour in which I met you; with two minyanim (two quorums of ten adult men each), I … by your door at the time of the evening prayer ( arvit in Hebrew). I went by, there and back; I did not see you, my …
Ajugar de novia galana (El ajuar de la novia)
… A song performed on the occasion of the exposition of the … for the lovely bride ( novia galana ). She is sent away with wishes of good luck (in Hebrew, mazal) since she had prepared all that she wanted …
Idelsohn’s trilingual autobiography and Yiska Idelsohn’s oral memoire
… text for easy online search and mobile viewing. Idelsohn's Hebrew and English biographies, written in the early 1930s, … we have marked their position in the original sequence with bracketed numbers. Jonathan’s voice relating to Yiska’s … the synagogal modes and “Zemiroth” as well as Jewish Folk-Songs. At home I received an orthodox education and …
A Recovered Voice from the Past
… Jewish history, including among other things the revival of Hebrew in Ottoman Palestine, the creation of a new secular Jewish culture, with a new national repertoire of Zionist songs, the internationalization of Jewish scholarship, and …
Miyom qadmon
… This is a special holiday song performed at the parties of the confraternities … no. 28) under the title "Ahavah be-ta'anugim" ("O Love, with all its rapture", after Song of Songs 7, 7). This … of a society that was dedicated to the study of Hebrew literature. The numerical value of the first letters …
Eliyahu Hacohen
… contributions remain sealed to those who do not command the Hebrew language. Eliyahu Hacohen was perhaps among the most … about the most diverse aspects of the modern Hebrew song (aka Zemer ‘ivri or Shirei Eretz Israel ) in its … which he developed a format that combined live ethnography with archival research, a methodology that will accompany …
Ani hatsal [sic] (Shir hatunah)
… Ani hatsal [sic] (Shir hatunah). I am rising (the wedding song). Performed by Yemenite Jews (male voice and choir) on … (Jewish community in Palestine) after it was published with musical notation by Abraham Zvi Idelsohn in one of his earliest Hebrew articles titled “Yemenite Jews and their Songs” ( …
Shir be-shaat shemalvim [sic] hatan mi-bet-ha-keneset (parsit ve-ivrit).
… hatan mi-bet-ha-keneset (parsit ve-ivrit) . A wedding song to accompany a groom on his return from the synagogue (in Farsi and Hebrew). Performed by Shlomo ben Aga from Shiraz on July 16, … A typical Judeo-Persian wedding song where each stanza ends with the word “Israel.” See track no. 2. … From the …