(489 results found)
Bin Tavinu Liqnot Bina Ha'azinu
… of these songs appear at the title of the piyyut. These musical codes, which probably had a clear meaning at the … findings from the research of the oral tradition of the Sephardic Jews of the Eastern Mediterranean. Afterwards, the … versions of this song in Ladino have survived among the Sephardic Jews, but only one, originating in Bulgaria, …
31. El lindo mancebo + Los amantes de la casa rica Oh! que lindo mancevo (CES)
… … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 31. El lindo mancebo + Los amantes de la casa …
37. Un desgraciado de amor (CES)
… … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 37. Un desgraciado de amor (CES) …
42. Malandanzas del asker (Çakum Effendi)
… … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 42. Malandanzas del asker (Çakum Effendi) …
45. Los amigos me dan esperanza (Çakum Effendi)
… 09479 both sung by Isaac Sene ( Havassy 2007 , ES 090). The musical style and tonality hints at a European model, … … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 45. Los amigos me dan esperanza (Çakum Effendi) …
46. Mi Dio a quien rogaré (Çakum Effendi)
… … Judeo-Spanish - Ladino … Ladino Songs … Ottoman Empire … Sephardic music … Salonica … Saloniki … Thessaloniki … Eastern Sephardi … 46. Mi Dio a quien rogaré (Çakum Effendi) …
Niña llena de brillos (Ah ninia Jena di brillos, Ah ninia lüna di brilles)
… que ti mueras y otra no tomar. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of Haim … … Ladino … Ladino - Judeo-Espanol - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … Niña llena de brillos (Ah …
Malandanzas del asker (Avre los ogios)
… tu hijo quemando en las soles. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of Haim … … Ladino … Ladino - Judeo-Espanol - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … Malandanzas del asker …
Bien horosos los mancebos (Bien orosos los mansevos)
… reposo y mi alma me quemó. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of Haim … … Ladino … Ladino - Judeo-Espanol - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … Bien horosos los mancebos …
Vos labraré un pendón (Ken sekasa kon amor)
… de escribir la ley del Dio. … An Early Twentieth-Century Sephardi Troubadour: The Historical Recordings of Haim … … Ladino … Ladino - Judeo-Espanol - Judizmo … Liturgical music … Spanish … Twentieth (20th) Century … Sephardi … Turkey … Paraliturgy … Vos labraré un pendón (Ken …