(541 results found)

Numerical Representation of Variants of Orally Transmitted Tunes
… when we compare two or more melodies with different texts, which appear or are claimed to be variants of one and …
1. Oh Lovely Parrot!
… settled down. Ayyayya Texts of this kiḷippāṭṭu (“parrot song”) genre are found in …
Baqqashah (Pl. Baqqashot)
… component of the Jerusalem-Sephardi tradition. Baqqashot texts in the Jerusalem-Sephardi Tradition The tradition of … in the Moroccan Baqqashot , as it affected even the texts of the piyutim , as some piyutim texts were modified in order to fit some of the Andalusian …
5. Madame Gaspar (Jacob Algava)
A Judeo-Spanish version of the widespread cumulative French folksong known as Les…
Kol beru’e ma’ala umata
… many sources unaware of the pasting together of these two texts erroneously attributed the combined poem to "Salomon …
16. Nalla Karinkallu (Tekkumbhgam-Ernakulam Paḷḷi Song)
Stanzas 2-4 of a poetic song about the Tekkumbhagam Synagogue in Ernakulam. The entire…
26. Ādhāra Pĕtti (The Document Box)
A lively and humorous song composed in Kochi by Daniel Haim (d. 1935) for the holiday of…
Yossef (Yusuf) Zaarur
Childhood and early musical career
Yossef (Yusuf) Zaarur (يوسف زعرور) was born in…

Hatikvah: Conceptions, Receptions and Reflections
… to ground the narrative of Hatikvah on canonic Hebrew texts. Imber, a Jew raised in a traditional family, … Moldavia among Jews and non-Jews and was adapted to several texts in Rumanian, one of which was Carol cu Boi . … new songs and adaptations of existing songs to new Hebrew texts in the incipient Jewish settlement in Ottoman …

Czardas (LKT)
This entry is part of the Lexicon of Klezmer Terminology (LKT). The LKT…