(622 results found)
El novio manda
… … Balkan music … Field recordings … Field work … Folk music … Folklore … Folksong … Ladino … Ladino - Judeo-Espagnol - Judizmo … …
65. El baile de los falsos (Sida Musafija)
… record. It has a resemblance to the refrain of the Serbian folksong “Malo ja, malo ti, više ja, nego ti, pa ćemo se …
24. El buceador (CES)
… as we have seen, motifs found in romances and other folksongs. In her testimony, Bouena Sarfatty Garfinkle (see …
13. Los árboles llorosos (CES)
… This song, derived in part from Greek traditional folk poetry (Κλαίνε τα δέντρη γιά νερó; cf. Havassy 2011a , …
12. Las horas de la vida (CES)
… most complete in existence. Originating in an Andalusian folk song, the CES version incorporates stanzas from other …
11. Alevanta hermosa niña (CES)
… 4-6 are repeated. The melody resembles the south-Serbian folksong “Bolna ljuba bolna leži.” Alevanta hermosa niña …
5. Madame Gaspar (Jacob Algava)
… A Judeo-Spanish version of the widespread cumulative French folksong known as Les animaux du marché ( Cohen 1998 , p. …
1. Los árboles de almendra (Jacob Algava)
… Hemsi 1995 , no. 92). The music is inspired by the Greek folk song Σε ωραίο περιβóλι (In a pretty garden; see, …
Teivat Noah
… … Field recordings … Field work … Hebrew poets … Israeli Folk Songs … Israeli Music … Israeli poets … Zemer Ivri … …
Shir Hanamal
… … Field recordings … Field work … Hebrew poets … Israeli Folk Songs … Israeli Music … Israeli poets … Zemer Ivri … …