(36 results found)

Masorah
… Bible … History … Accentuation … Biblical chant … Targum … Oral tradition … Palestine … Tiberias … Grammar … Transmission … Babylonian … Biblilcal cantillation … Biblical … Oral … Aron Dotan … Cecil Roth … Masorah …

The Training of Hazzanim in Nineteenth-Century Germany
… their own compositions had little effect on the basic oral nature of the tradition and the learning process. This oral transmission, from one generation to the next, from a …

From Mount Sinai to the Year 6000: a Study of the Interaction of Oral Tradition and Written Sources in the Transmission of an Ashkenazi Liturgical Chant (Akdamut)
… Mount Sinai to the Year 6000: a Study of the Interaction of Oral Tradition and Written Sources in the Transmission of an Ashkenazi Liturgical Chant (Akdamut) …
Israel Adler
… it became known as a world center for the documentation of oral Jewish musical traditions as well as those of the … Gerson-Kiwi. Cognizant that only a concerted effort of oral documentation would turn the NSA into a comprehensive … of Israel Adler’s work was on the dialectics between oral transmission and written sources of Jewish liturgical music. …
Beregovski Collection - Nign no. 3
… to whether this additional version is part of his father’s transmission or if it stems from another source. The … ('Slow, mystic') akin to the tempo and mood of the Chabad oral tradition. As it turns, Nadel had in front of him a specific source for this choral composition. In the January 1908 issue of the important …
Purim Lanu, Pesah a la Mano: Celebrating Flory Jagoda (1923-2021)
… literary genres in different languages, written and oral. A Hebrew song generates a popular saying combining … of the text of “Pesah a la mano” have emerged because of oral transmission (or mishearing of recordings), such as “Las …
Four Melodies for Four Questions
… text combines elements of a learning session (casuistry of Oral Law passages and other pedagogical texts) with … of the Haggadah has been maintained and transmitted by oral tradition as well as in written sources since the … answer (modern). Put differently, in the process of oral transmission the “people” voted for the minorization …
Nuestro Señor Eloheinu/Las tablas de la Ley: A Song for Shavuot
… within the Judeo-Spanish repertoire. The complex chain of transmission connecting this song to various corners of the … hu elohenu” was sung in Istanbul among the Maftirim , a choral brotherhood consisting of locals as well as refugees … Ottoman Turkish style, the Maftirim have maintained their oral tradition of choral singing until the present day. As a …
Dort wo die Zeder: A Forgotten Zionist Anthem in German
… printed with and without musical notation and distributed orally since its original publication. Indeed the amazing … Bimkom ha-erez . It seems that at in the early stages of oral transmission the original German song was “Yiddishized” …
A Flowering Debate: A Judeo-Spanish Song (not just) for Tu BiShvat
… of a wealth of versions in manuscript, printed and oral sources (for an exhaustive list of written sources, see … twentieth century (see below). It appears though that its transmission was mostly made through manuscripts. One such … is therefore a testimony that El debate de las flores was orally transmitted among women in the Eastern Mediterranean …