הספר נותן תמונה כוללת של שירת יהודי ספרד, ההיסטוריה שלה, סוגות אופייניות, וכן מאפיינים טקסטואליים ומוסיקליים. בכל שיר מופיע הטקסט המקורי, תרגום עברי והלחן של השיר, כל אלה בלוית הסברים. מבחר השירים משתרע על תקופה ארוכה מרומנסות של ימי-הביניים ועד שירים שנכתבו בתקופת השואה או שירי עליה וחלוציות.
מבוא לשירי העם של קהילות היהודים דוברי היהודית-הספרדית בצפון מרוקו. הספר מכיל את המוסיקה וכל הטקסט בספרדית יהודית (עם הערות בעברית ובאנגלית) של חמישים שירים של ברית מילה, ילדות, בר-מצוה, חיזור וחתונה, מוות ואבל. לספר נלווה תקליטור המקוטלג בנפרד: שירי מחזור החיים של היהודים הספרדים במרוקו.
Also exists in German. Music of Sephardi Jews in the Mediterranean - local traditions and the influence of Spanish Jews in these countries.
Accompanied by two cassettes under the name "R. Isaac Algazi: Cantorial Compositions, Piyyutim and Judeo-Spanish Songs", edited by Ezra Barnea and the author. For reviews on the book, see: Turkish Music Quarterly 3/1 (1990), pp. 10-13.
על הספר מאת דוד אהרן דה סולה ועמנואל אגילאר "המנגינות העתיקות של הליטורגיה של היהודים הספרדים והפורטוגאלים", שפורסם בלונדון, 1857
השילוב בין מקורות כתובים במילים ובתווים ובין מקורות שבעל פה הוא מתודה מורכבת שעשויה לתרום לחקר המבנה, התוכן, הביצוע והמשמעות של המוסיקה בתפילה. המאמר מדגים את השימוש בכתב תווים בחקר המוסיקה היהודית, דרך דוגמה אחת: שלוש מנגינות ל"היום הרת עולם" לראש השנה, על פי רישום מכתב יד מוינה בסוף המאה ה19, שנמצא באוסף בירנבאום (היברו יוניון קולג', סינסנטי, ארה"ב) והשוואתן למקורות תווים אחרים, איזכורי מנגינות במחזורי תפילה והקלטות מן הפונותיקה הלאומית.