(67 results found)
65. Each and Every Day
… voice of happiness, the sounds of delight. This is a close Malayalam translation of She‘areikha , the first bakashah in …
64. Open Your Gate
… voice of happiness, the sounds of delight. This is a close Malayalam translation of She‘areikha , the first bakashah in …
63. Singing, Singing
… morning bakashot sung by Kerala Jewish women. The Malayalam song “Singing, Singing” is performed to a livelier …
62. Eternal Living God
… from a Parur family, Rivka Hai and the late Molly Pal. The Malayalam of this song is more modern than that of song 61, … together on this translation, Venus Lane noted that the Malayalam term can be rendered as “long distance darśan ,” … ability to see into the future. 2 Zacharia noted that the Malayalam term translated here as “loving tenderness” refers …
61. Lord from the Beginning
… be blessed, Eternal Lord Tambiran. This is the older of two Malayalam devotional songs that are versions of the rhymed … Shabbat liturgy of both Sephardi and Ashkenazi Jews. This Malayalam version of the hymn is found in notebooks from all … to be freer, more poetic, and more typical of the Malayalam cultural style (Jerusalem, July 2001). … 52 … 7 … …
60. Hanukkah Song
… of the Hebrew word Hanukkah (dedication) with that of the Malayalam word anuṅkāram (decoration)—a variant of the word … Michael will join forces with the “Redeemer Man,” a Jewish Malayalam phrase referring to the Messiah. According to … “[Let us] have sufficient oil for four days.” [2] In the Malayalam measure of time, thirty nāḻika is equivalent to …
59. The Document Box
… She is not given a name in midrash, nor in either of these Malayalam songs. Stanza 13 names the first and last of … in performances of Chavittunatakam. The word tānĕ is a Malayalam emphasizer, meaning “himself,” “herself,” or …
58. Ahashverosh Song
… during an informal Paradesi gathering, this very popular Malayalam song appears in twenty women’s notebooks, … offered a possible translation of this word (unknown in Malayalam or Hebrew) as “judgment” and explained that what …
57. In the India Kingdom
… rejection of his daughter in favor of Esther. In this Malayalam song, questions and commentary are interspersed … from Kochi-Paradesi. Ruby Daniel remembered it as the first Malayalam song she learned as a child from her grandmother …
56. The Song of Ruth
… added a few lines from Zacharia’s text M19, (77–79). The Malayalam “Song of Ruth” is traditionally sung during the … Hebrew learning, this song is filled with idiomatic Jewish Malayalam vocabulary, such as the phrase shālom āyi for … and translated as “resting in peace”; ammāyi , the Jewish Malayalam honorific term for mother-in-law; the “covering …